Định đoạt số mệnh

Chương 1 - Con mèo hầu

Cánh tay bà lão đặt lên trán của sinh linh nhỏ bé, bà nhắm mắt lại một lúc. Được một hồi lâu, bà lão ngồi xuống, bàn tay nhăn nheo run lẩy bẩy rút về từ cái trán nhẵn bóng, non nớt của đứa bé được ông bà nhà Wanvole bế trong lòng. Mái tóc và đôi tai mèo mang sắc đỏ tạo ra sự rợn người khi quan sát quá lâu, đối lập hẳn với khuôn mặt ngây thơ đang say giấc.

Đêm đã khuya, những ngọn đuốc trải đều trên những bức tường của biệt trang là thứ duy nhất mang lại ánh sáng. Ánh đuốc cam hắt lên từng khuôn mặt đang chăm chú theo dõi, bị chặn lại bởi sự đông đúc trong căn sảnh rộng lớn, không chạm tới được tấm thảm đỏ dưới sàn.

- Chắc bà cũng biết, màu lông của chúng tôi vốn là màu xám, màu đặc trưng cho dòng họ Wanvole, vậy tại sao nó lại màu đỏ?

- Đứa trẻ này... chính là hiện thân của quỷ dữ! Con ông bà đã bị quỷ dữ đánh tráo, nó không nên là con hai người!

Lacato Wanvole nhíu mày, nhìn xuống vẻ vô tội của nó, và liếc đôi mắt nghi ngờ cho bà lão tiên tri. Vợ ông, bà Cevalic Wanvole dường như mất hết hy vọng, và vùi đầu vào ngực ông mà khóc nấc lên. Đứa bé được chuyển hoàn toàn vào vòng tay của ông, Lacato cố trấn an bản thân.

- Sao có thể, nó chỉ đơn giản là có màu sắc khác thôi mà. Chúng ta không thể tàn nhẫn với một đứa bé còn chưa biết đi, không phải mấy cái thứ bà nói cũng chỉ từ truyền thuyết mà ra sao? Có gì ngu ngốc hơn chứ, bảo vợ tôi nuốt nó lại vào bụng hả?

- Tôi đã thấy n- nó... quỷ dữ. Đỏ hơn cả màu lông của nó, ác quỷ tắm trong máu và biển lửa. Nếu không bỏ nó, thì ông bà, bố mẹ, họ hàng sẽ cháy hết, cháy rụi!

Khi lời tiên tri được xướng lên, đám đông dần lùi xa khỏi ba người nhà Wanvole. Họ xì xào bàn tán. Có tiếng cầu nguyện, có tiếng thở dài, thậm chí có tiếng chửi rủa, mà không biết vì sợ hãi, thất vọng hay căm ghét.

Mặt của ông chủ biệt trang nhà Wanvole đanh lại, Lacato phẩy tay ra lệnh. Đám người hầu tự biết ý, dẫn hết đám đông và cả vị nữ tiên tri già ra ngoài cổng. Tiếng động và ánh sáng cuối cùng cũng đánh thức đứa trẻ. Tiếng òa khóc của nó vang vọng khắp sảnh, hòa thành một bản giao hưởng hỗn độn với âm thanh của cơn bão bên ngoài.

- Không sao hết, đừng lo gì cả, nó sẽ ổn thôi. Nó sẽ ổn m-

- Lời tiên tri! Bà ấy đã nói-

Tiếng cãi vã của hai ông bà vẫn tiếp tục kể cả khi nó bị át đi bởi những lời xôn xao đầy hoang mang và căng thẳng của dòng người trôi qua cổng, tiếp tục đến khi sự trống trải lại một lần nữa lấp đầy từng hành lang ngoắt nghéo, được phủ gần kín những tấm gia huy đủ kích thước, hay những bức chân dung cổ kính của dòng họ. Cánh cổng đóng lại, ngôi biệt trang chìm vào sự im ắng từ trước đến nay chưa từng có, nhưng chỉ trong một khoảng ngắn. Văng vẳng đâu đó tiếng sụt sịt của một người mẹ, và giọng trầm đục của một người cha.

- ...Nhưng tiên tri vẫn có thể sai, nếu con chúng ta cũng chỉ là một đứa trẻ bị đột biến gene màu lông thôi thì sao? Em không nên tin những thứ làm hại đến mình.

- ...Cũng muộn rồi, chúng ta nên đi ngủ.

- Hứa với anh là em sẽ không nghĩ về chuyện này nữa.

- Em sẽ cố... vì tương lai của con chúng ta, Lana-

Nhìn từ bên ngoài, cuộc sống của gia đình nọ vẫn tiếp tục như không có chuyện gì, không thay đổi gì. Như thể sự kiện đứa bé nhà Wanvole ra đời chẳng khác nhiều khi đem so với chuyện cổ tích. 

Họ quên nó đi, rồi lại nhớ đến nó trên bàn nhậu và trong các hàng quán, ở cùng một chỗ với những tin đồn về chính trị và người nổi tiếng.

Đúng, sự tồn tại của đứa con nhà lý thuyết phép thuật Lacato Wanvole chìm vào sự nghi ngờ, và hóa thành một thứ mù mờ mà những người ở cùng tầng lớp với ông không ai quan tâm hay xác minh, giống như một mục trong tờ báo lá cải. 

Vì nó đã được giấu đi.

Thời gian trôi như thoi đưa, thấm thoát đã qua nửa thập kỷ. Cái màn sương che giấu của họ cũng mỏng dần, chỉ còn chờ một cái phẩy tay đủ mạnh để tiêu tan hoàn toàn.

- Hiện tại thì không sao... Nhưng còn tương lai thì sao, ai sẽ là người kế nhiệm của dòng tộc?

- Hãy cứ để anh sắp xếp, tình hình hiện tại đang rất căng thẳng. Ảnh hưởng của chúng ta đang suy yếu-

- Vì không ai trong giới biết về con chúng ta nên ảnh hưởng của ta mới suy yếu!

Cevalic rơm rớm nước mắt. Khuôn mặt khắc khổ của bà đã dần không còn cố giấu sự hoảng loạn. Còn Lacato thì ngồi im, tẩu thuốc để trên bàn. Mùi khói của thuốc cũng không còn quá hiệu quả để xua đi nỗi bất an của ông.

Một khoảng khắc hiếm hoi trong dòng chảy lịch sử, mà thế đối đầu của 4 dòng quý tộc Liên Bang Felineria lệch hẳn về một bên. Wanvole và Union từ bao đời nay theo phái cải cách, cân bằng lại ảnh hưởng của phái thân vua, dẫn dắt bởi Navallel và Clynoir.

Thế nhưng Navallel và Clynoir đã có sẵn những bước tiến từ trước nhằm lật đổ phe cải cách. Mục tiêu chính hiện tại không ai khác ngoài họ. Thiên thời địa lợi, lời tiên tri về đứa con mà họ đang giấu khỏi công chúng của mấy năm trước vẫn còn đó, như một quả mìn chờ được kích nổ. Và phái thân vua cũng sẽ, sớm hay muộn thôi, lần được ngòi nổ.

Chỉ vài tháng là đủ để vạch ra những cái kết đã sắp đặt sẵn cho dòng tộc của màu xám. Nhưng khi những bánh răng của những kế hoạch sặc mùi chính trị đang chuyển động, một cậu bé vẫn đang ngồi trong thư phòng của biệt trang Wanvole, cười khúc khích trước những câu chuyện đầy màu sắc từ trong những trang sách. Tựa như lá chắn bình yên của nơi này sẽ không bao giờ sụp đổ.

Nhưng chính cậu có lẽ đã nhìn ra vài vết nứt. Vài ngày gần đây, bố không còn dạy học cho cậu nữa. Ông ngày càng bận bịu, cả ngày chỉ ra khỏi phòng làm việc lúc ăn mà thôi. Mẹ của cậu thì cũng hành động rất lạ. Mỗi khi bà ấy ngồi một mình, trông mẹ luôn mệt mỏi. Nhưng cứ khi cậu chạy đến hỏi thăm, thì mẹ lại trở về bình thường. Bà ấy khác với bố, luôn mỉm cười khi kể chuyện cho cậu về thế giới ngoài kia.

- Mẹ ơi, sao hôm nay lại ít người hầu vậy ạ?

- ...Không sao đâu, chỉ cần bố mẹ, và con ở cùng nhau, chuyện gì ta cũng lo được. Mọi chuyện đều sẽ ổn thôi.

- ...vâng.

Cậu không cảm thấy mẹ đang nhìn mình. Ánh mắt của Cevalic hướng ra đâu đó, xuyên qua người cậu, về một miền xa xăm mơ hồ.

Nhưng khi bà bắt đầu kể chuyện thường ngày, và ông Lacato cũng đồng ý dành thời gian cho cậu dưới dạng một buổi dạy học, cậu bé đó dần quên đi những lo âu mà cậu đã cảm thấy từ họ. Tựa như sự bình yên ấy sẽ mãi ở lại trong căn biệt trang, nhưng không. Cậu sẽ sớm nhận ra cậu không còn có thể là một cậu bé đam mê phép thuật và sống dưới sự bảo hộ của gia đình nữa.

Bắt đầu có lẽ là từ vụ ám sát công tước Ivor, một đồng minh thân cận của gia đình họ, và tiếp sau đó là đồng nghiệp, là trợ lý của ông bà Wanvole. Người ta lục tìm lại trong đầu, và hình ảnh họ thấy, trong căn sảnh hôm nào đó, là đứa bé, "ác quỷ màu đỏ" trong lời tiên tri.

Họ liên kết ký ức nọ với những cái chết, và hét lên từ phía ngoài cánh cổng rằng ông bà phải trừ khử cái hiểm họa chết tiệt mà ông bà đang nuôi dưỡng đi. Khi yêu cầu gặp phải sự kháng cự, họ phẫn nộ, và họ cứ thế muốn hoàn thành cái "sứ mệnh" ấy cho bằng được. Hàng chục thú nhân tràn vào biệt trang. Có những ngọn đuốc, lửa bén và đám cháy dần lan rộng. Nhưng đám bọn họ chả bao giờ tìm được cái họ săn lùng, khi nó đã chạy trốn, bỏ lại hai ông bà vật lộn trong cơn thịnh nộ của cả ngôi làng.

Họ trói Lacato và Cevalic lại trước khi phát hiện đám cháy. Và mặc kệ cặp đôi gào thét, cầu cứu trong lúc căn biệt trang sụp đổ, lụi tàn trong ánh lửa của sự nhẫn tâm. Không ai ngoái đầu lại để chứng kiến sự kết thúc của gia đình Wanvole, chỉ có một bóng hình nhỏ con đứng từ xa lặng lẽ quệt nước mắt và quay đầu chạy tiếp.

Nó lang thang khắp nơi, lẩn trốn ở những ngõ hẻm thuộc về vùng ngoại ô. Đứa bé đó đã làm mọi thứ để sống sót, với hy vọng mong manh rằng mọi thứ "sẽ ổn thôi" như lời mẹ nói. Rằng nó sẽ được quay lại cuộc sống bình yên của ngày trước. Nhưng ngày ngày trôi qua, ngày ngày niềm hy vọng ngây thơ đó tiêu tan dần.

Đêm thứ hai sau khi nó chạy thoát, nó đã tìm đường vào một bãi đổ rác công cộng và nghỉ tạm trong đó. Mùi hôi thối làm nó không thể ngủ. Có một ông già vô gia cư cũng ở đó, ông và nó chia sẻ một mẩu bánh mỳ mềm oặt, vỏ bánh mủn cả ra do nước mưa.

Một tuần sau khi nó chạy thoát, lần đầu nó gặp một nhóm côn đồ đường phố. Chúng định đánh chết nó. Nó không hiểu tại sao mình vẫn có thể chạy thoát được. Nhưng nó không muốn nghĩ nhiều khi tay của nó đã bị bẻ cho trật khớp. Nó vừa khóc, vừa lết về lại bãi rác nọ. Quấn áo đã te tua, nên ông lão phải lục tìm một vài bộ quần áo may hỏng, thải ra từ mấy xưởng may ở gần đấy cho nó.

Một tháng sau khi nó chạy thoát. Nó suýt bị ném vào lò thiêu rác do ngủ trong một bọc ni lông nó dùng thay chăn. Mùi khét của chất thải cháy luôn khiến nó rùng mình đến tận bây giờ. Chuyện đó để lại vài vết bỏng ở bàn chân, hại nó khiến mấy ngày liền sau đó nó không thể đi kiếm ăn như thường được. Nhưng cái ám ảnh nhất với nó ngày hôm đấy không phải cái chân bị bỏng, mà là cảnh tượng hãi hùng chào đón nó khi nó trở về "nhà".

Ông lão kia, nằm im trên đống phế liệu. Tay chân co gập đến mức nhìn đã thấy khó chịu thay cho ông. Ở mép miệng trào ra bọt trắng. Thân thể còn ấm, nhưng không còn cử động. Mắt mở hé, trắng dã.

Nó đã khóc, đã thiếp đi lúc nước mắt đang khô dần. Hy vọng vào một bờ vai khác để dựa vào, để cảm thấy ngày mai sẽ ổn, phân hủy dần theo xác ông.

Một năm sau khi nó chạy thoát.

Còn đâu là dáng vẻ của một đứa con sinh ra trong gia đình quý tộc từng một thời có ít nhiều quyền lực nữa. Giờ trông nó nhếch nhác, bẩn thỉu, vừa đi vừa loạng choạng do tổn thương cơ, kết quả của hàng giờ đồng hồ chạy hết sức mỗi ngày từ sáng đến đêm để kiếm ăn và sinh tồn.

Mỗi đêm, nó nằm co quắp lại cố ngủ, lờ đi cái cảm giác nhớp nháp kinh tởm trên da sau khi sục xạo ở bãi rác. Và thỉnh thoảng nó mơ, nó quay trở lại đó, nhưng chả còn ai, chả còn thứ gì, chỉ còn một mớ gỗ đã cháy vụn và rất nhiều tro tàn. Mùi khói và một mùi nữa tanh tưởi, mà chắc nó không biết đó là mùi xác chết, khiến nó khó thở, và con mèo đỏ bật dậy, tự càu nhàu và khóc lóc trước khi lại thiếp đi.

Ngày mới lại đến. Không hề mới với nó, đám côn đồ cầm đầu khu vực này lại đến gây sự. Chúng ép nó vào góc tường. Tên cầm đầu dễ dàng khóa tay nó lại, và vén tấm vải nó choàng tạm trên người lên. Trong đầu nó hiện ra những nỗi sợ của quá khứ, nhưng cũng kèm theo đó là một ý nghĩ cam chịu. Chân nó dần ngừng đạp, mắt nhắm lại. Những lời cầu nguyện cho thời gian trôi qua nhanh lấp đầy tâm trí của đứa trẻ đó.

Đúng cái lúc nó bắt đầu nghiến răng lại, chuẩn bị cho thứ đau đớn mà nó đã quen, thì một giọng nói đánh thức nó, kéo nó khỏi bóng tối.

- Này, mấy anh làm gì đấy?

Khi con mèo đỏ mở mắt ra, một đứa bé tóc vàng cũng trạc tuổi nó đã đứng ở đầu ngõ. Mỗi đứa trẻ đó thì không thấm tháp vào đâu, nhưng đứa bé đó lại đi cùng hai người khác. Họ trông khá đô con, có vẻ như là cận vệ chuyên nghiệp. 

Lũ côn đồ dường như cũng nhận ra điều đó, và chúng cũng chẳng dám ở lại gờm ghè. Sau khi quăng mạnh nó vào tường, chúng không nhanh không chậm rời khỏi đó. Không có một tiếng thở dài nhẹ nhõm nào, đặc biệt là khi nó thấy ánh mắt hình viên đạn của tên trùm dành cho nó trước khi hoàn toàn biến mất khỏi tầm nhìn.

- Cậu tên gì vậy?

Con mèo đỏ ngước lên. Mái tóc đầy bụi đã mọc dài đến mức vướng víu, khiến nó không nhìn rõ được khuôn mặt của đứa trẻ trước mặt. Nhưng nó vẫn cảm thấy khí chất quý tộc của người đối diện, dù chưa rõ ràng do còn là trẻ con.

- Cái này tớ cho nè.

Nó luống cuống nhận lấy vài ba viên kẹo kia, rồi lắp bắp trả lời.

- ...cảm ơn. Với cả, tên tôi- tôi không có tên.

Lubert Union chớp chớp mắt. Cậu bé ngạc nhiên đến mức quên cả đứng dậy, cứ đông cứng ở tư thế chuyển tiếp giữa ngồi xổm xuống và đứng thẳng lên.

- Cậu biết nói hả!?

Theo như cậu bé đã quan sát, mấy người hay ngồi dưới đất ở khu vực này đều không biết nói. Họ chỉ hay gầm gừ, hoặc rên rỉ mấy tiếng mà cậu nghe đã thấy hơi sợ, nên không dám lại gần họ. Nhưng hôm nay, "cô bé" này lại biết nói. Lại còn không dọa cậu sợ nữa. Lubert phấn khích, và tiếp tục nói chuyện. Nhưng sao cậu ấy có giọng lạ vậy, không giống con gái lắm?

Từ đó, thỉnh thoảng cậu bé quý tộc kia lại quay lại để nói chuyện cùng nó. Sự xuất hiện của cậu bé đó như một tia nắng ấm áp, xua tan những nỗi sợ hãi và lo âu của cuộc sống nơi đường phố này của nó. Hai đứa trẻ cứ thế mà nói chuyện với nhau, nhưng chủ yếu vẫn là Lubert nói. Còn nó chủ yếu lắng nghe, lâu lâu sẽ cảm thán vài câu, hoặc lựa chọn một vài chuyện trong ngày để kể ngược lại cho Lubert. Tất nhiên là nó đã lược bỏ những chi tiết "chưa thể hiểu" bởi cậu bé quý tôc.

Ngày hôm đó là ngã rẽ thứ hai trong cuộc đời của đứa con nhà Wanvole, khó mà nói thế, vì chính nó không còn nhớ tên họ của mình.

Ông ấy đi trên lề đường, dắt theo đứa trẻ tóc vàng kia. Khí thế của ông khiến nó không dám lại gần Lubert như mọi ngày. Nó cố trốn đi, nhưng không thể kịp với cái thân thể nát tan, hằn rõ những vệt đỏ và mảng bầm tím do cái dùi cui của tên xã hội đen. Ông ta chạy đến, đuổi tên du côn đi. Và sau một thoáng lưỡng lự, ông cũng chọn cứu nó, nâng nó đứng lên, và bế nó trên tay khi phát hiện chân của nó chả còn tý sức lực nào. Mặc kệ việc nó không khác gì một đứa ăn xin bẩn thỉu hôi thối hay móc túi người khác.

- Chú là Quara Union. Cháu nói được chứ, cháu tên là gì?

- Cháu không biết...

Nằm trên giường, trong một căn phòng rộng lớn, với hai vị bác sĩ riêng của gia đình Union đứng canh làm nó hồi tưởng về những ngày thơ ấu đẹp đẽ. Nó cẩn thận và cảnh giác sắp xếp từ ngữ để nói chuyện với người đàn ông trước mặt. Từng là một thiếu gia, tất nhiên nó nhận ra cái biểu tượng đó, dòng họ Union mà mẹ có nhắc tới vài lần, chắc đây là người chủ hiện tại của biệt trang gia đình. Đang trò chuyện, bỗng đứa trẻ đi cùng ông ban nãy chạy vào.

- Bố, cậu ấy sao rồi?

- Ổn hơn rồi... không gãy cái xương nào, cũng không có dấu hiệu ngộ độc.

Cái cảm xúc gì đây, ghen tị sao? Ồ, nó sao lại có quyền để ghen chứ? Nó vừa nợ ông ấy ơn cứu mạng, giờ nó lại tham lam muốn có lại mái ấm và tình thương như hồi xưa ư? Thật quá hỗn xược. Nhưng việc nó thấy được hình ảnh của gia đình nó đã từng có khi chứng kiến bố con họ là thật, và nó ước nó không nhìn thấy thế, đó cũng là thật.

Ánh mắt của nó và đứa trẻ kia gặp nhau, và nó có thể an toàn mà đoán ít nhất bộ dạng sau khi được cứu chữa và tắm rửa của nó không quá phản cảm. Mà chắc còn vì trước đó hai đứa cũng đã có tiếp xúc với nhau nên Lubert mới thấy cậu vừa mắt. Cậu bé ghé tai bố mình nói gì đó, và bố cậu hơi nhăn mặt, nhưng không phản đối bất kể cái gì đứa con đang nói.

- Được rồi, cháu cứ nghỉ ngơi đi. Đến tối cháu sẽ được gọi xuống ăn cùng hai chúng ta, và chú nghĩ chú có một lời đề nghị khá hấp dẫn với cháu.

Nó gật đầu. Nhưng chưa vội nằm xuống ngay, nó đợi đến khi hai người đi khỏi phòng. Rồi chạy đến ghé tai vào cửa, để chắc chắn rằng tiếng vọng đó xa dần, dẫn xuống dưới tầng. Chỉ khi đó, con mèo đỏ mới cuộn tròn lại, nhắm mắt và ngủ. Nắng chiều ấm áp phủ lên người nó. Thoang thoảng trong phòng có mùi hoa oải hương. Ánh đèn phòng mờ đi, dần tắt hẳn. Giấc ngủ của nó chưa bao giờ đến nhanh chóng, an toàn và dễ chịu như thế này. Khi nó tỉnh dậy, một người hầu mời nó xuống tầng, bước quá nửa cầu thang, nó đã thấy hai bố con chờ sẵn.

- Cháu xin lỗi vì làm ngài phải đợi.

- À, thực ra chú xuống sớm để chuẩn bị, còn nó thì tò mò đi theo thôi, không muộn đâu. Mà cứ gọi là chú đi, gọi ngài chú thấy bị gượng ép quá.

Đồ ăn trên bàn rất lạ, nhưng rất đẹp mắt. Mùi hương khiến nó không cưỡng lại được mong muốn của thể xác. Nó sợ một cái bẫy gai ẩn sau miếng bánh đó. Nó sợ rằng mùi thơm của canh cũng sẽ dần trở thành thứ mùi của độc dược. Nhưng nó nhớ đến Lubert, những lần cậu bé đến bắt chuyện với nó, còn cho nó kẹo, và cuối cùng, nó chọn tin tưởng ông. 

Nó không muốn thô lỗ, nhưng cơn đói của nó không phải là nói dối. Nó ăn rất nhiều, rất nhanh, dù đã cố kiềm lại, hy vọng ông ấy sẽ thông cảm. Sau khi no, cơn buồn ngủ ập tới. Nhưng chưa được, nó vẫn nhớ lời nói lúc chiều, ông ấy muốn gì ở nó?

- Ch- cháu cảm ơn chú... vì bữa ăn.

- Không có gì đâu. Nếu đã ăn xong, vậy chú có vài chuyện muốn hỏi cháu.

Ông ấy nhỏm dậy, ra dấu bảo nó đi theo. Căn biệt trang này thật sự rộng lớn, có cảm giác còn lớn hơn ngôi nhà cũ của nó, và hơn cả cái nơi "nhà tù" kia. Cứ nhớ đến nơi đó, nó lại thấy rùng mình. Thấy nó tụt lại hơi xa, Quara bước chậm lại, tranh thủ quan sát nó khi nó không để ý. 

Từ khi bước vào biệt trang, cậu bé lạ này vẫn luôn cảnh giác với ông. Cho dù đã cho ăn, nhưng cậu vẫn còn vương lại một bản năng tạo khoảng cách với ông, một thể loại phòng ngự không thường thấy ở những kẻ ở dưới đáy của xã hội.

Đi được gần 10 phút thì hai người cũng tới nơi, nó là một căn phòng hơi nhỏ so với sảnh chính hồi chiều mà cậu thấy. Nơi đây chỉ có một cái bàn, kèm theo 3, 4 chiếc ghế gỗ đặt xung quanh. Quara ngồi xuống, và chỉ về chỗ đối diện. Con mèo đỏ chầm chậm bước theo hướng tay ông, mắt lướt ngang qua những bức tường xung quanh, như đang tìm một lối thoát khẩn cấp.

Ngoài lối vào nó vừa bước qua, chỉ còn một cánh cửa duy nhất trong tầm mắt để đi ra khỏi gian phòng, đang đóng, có vẻ là có khóa cửa.

- Cứ ngồi xuống đi, sao cháu lại chần chừ mãi thế?

Nó giật mình, và dần an vị trong chiếc ghế được chỉ định cho nó. Tuy vậy, nó không ngăn được cơn nhấp nhổm của mình. Mang ánh mắt thoáng có ý tra khảo, ông lên tiếng tiếp. Trong một tích tắc, Quara cảm nhận được vài vệt mờ của năng lượng ma thuật từ cậu, thúc giục trí tò mò của ông.

- Trông cháu cũng có vẻ có học thức, xin lỗi nếu chú có hơi tò mò, nhưng có vẻ cháu không phải xuất thân từ những nơi như thế, cháu là ai, từ đâu mà giờ lại vào hoàn cảnh này? Thư giãn thôi, cháu có thể từ chối trả lời nếu muốn.

- Không... cháu sẽ nói với chú mọi thứ- mọi thứ cháu nhớ... Cháu từng có một gia đình, bố mẹ cháu bảo cháu là mọi người bên ngoài rất hung dữ, họ muốn làm hại cháu, nên bố mẹ chỉ cho cháu ở nhà...

Rồi hình ảnh ngôi nhà trong ký ức, dù đã mờ, nó vẫn nhận thấy được. Ngôi nhà của nó, cuộc sống yên bình của nó, lời hứa rằng mọi chuyện sẽ ổn từ mẹ, tiếng của bố thét gọi cái tên nó đã đánh mất. Những điều cuối cùng bố mẹ gửi gắm, giờ chỉ còn đọng lại vài chữ "chạy đi". Đám đông đó mang đến ngọn lửa. Những ánh đỏ cam nhảy múa như cười nhạo sự trớ trêu của số phận.

- ...còn về thời gian sau đó, cháu chỉ đi khắp nơi thôi, không có gì đáng để kể.

Quara nheo mắt lại, không phải trùng hợp đấy chứ? Sao giống vụ sát hại Lacato và Cevalic Wanvole quá vậy? Chẳng lẽ đứa trẻ này... khó đoán thật, cả căn nhà bị vây quanh, rồi bốc cháy dữ dội như thế, sao một đứa trẻ có thể trốn được ra ngoài mà không ai phát hiện?

Ông tự nhủ sẽ dặn người đi xác minh sau. Còn về hiện tại, nếu điều ông nghi ngờ là đúng... Vậy thôi cũng được, coi như ông trả lại họ ân huệ ông còn nợ. Chưa kể, từ ngày cô ấy rời khỏi đây, Lubert đã ít cười đi hẳn. Nhưng khi thằng bé kể cho ông về đứa trẻ lạ này, nó lại mỉm cười. Biết là đáng lẽ ông nên trách mắng nó vì tự tiện lại gần người lạ nhiều lần như thế, nhưng khi nhìn nụ cười rạng rỡ hiếm có đó, ông cũng đã thầm buông lỏng sự cảnh giác.

- Như cháu thấy, chú có không ít người hầu, nhưng chả ai quản được thằng bé này. Trùng hợp là nó lại khá thích cháu, nếu ổn, cháu có thể ở lại đây làm... bạn với nó được không? Cháu sẽ ở cùng nó và giúp đỡ nó khi nó muốn, chú có sẵn một phòng ngủ còn trống, cháu đồng ý thì từ nay cháu sẽ là một thành viên trong căn nhà này.

Chìa khóa phòng đặt ngay trước mặt nó, và nó đặt tay lên thay cho lời đồng ý. Quara gật đầu, và đứng lên chuẩn bị đi về phòng riêng.

- À phải, cháu sẽ cần một cái tên đấy.

- Cháu... không biết cháu nên lấy tên là gì. Chú giúp cháu được không ạ...?

- Vậy thì... Amber được không? Amber Union, cháu có thể dùng cái tên này cho đến khi cháu nhớ lại tên thật. Giờ cũng muộn rồi, đi ngủ đi. Mai chú sẽ tự đánh thức cháu. Tiện có một ngày nghỉ, chú sẽ dẫn cháu một chuyến tham quan nơi đây. 

 

Bình luận đoạn văn

Bình luận

Thiết lập văn bản

Xem trước

Nội dung sẽ hiển thị như thế này

Chọn font chữ

Cỡ chữ

12px 30px